пятница, 30 октября 2009 г.

Paul Thompson (Franz Ferdinand): interview (28.10.09)

Уроки францевского


"Ух ты, Джон Кейл (John Cale) на обратной стороне!" - ударник Franz Ferdinand Пол Томпсон (Paul Thompson) немало удивлен принесенной на подпись пластинке с каверами на песню LCD Soundsystem "All My Friends", - "мы, кстати, недавно начали играть ее живьем". Беседа происходит в ресторане клуба "Б1 Maximum", где шотландцам предстоит закрывать церемонию RAMP 2009. Franz Ferdinand только что закончили саундчек. Журналистов много, времени - мало, поэтому всей четверке приходится отвечать на вопросы в четыре потока.



Доставшийся мне в этой рулетке Томпсон одет в байховую клетчатую рубашку и - с густой щетиной, выщербиной в зубах и татуированными кулаками (на правом написано "love", на левом - "Paul") - напоминает не "нового аристократа", а скорее грузчика или водопроводчика. Что, как выяснится позже, вполне соответствует его немаловажной роли в группе. С Томпсоном мы обсуждаем диско и даб, красные ковровые дорожки, любовь северян к быстрым ритмам и борьбу с плохими клипами.



Звуки: А вы часто играете каверы на концертах? Помню ваш смешной кавер на "What You Waiting For" Гвен Стефани (Gwen Stefani).

Пол Томпсон: BBC Radio 1 попросили нас сделать кавер на какую-нибудь поп-песню, прислали нам список и "What You Waiting For" оказалась лучшей среди них. Нам нравится делать каверы, мы же не каждый день этим занимаемся.



Звуки: Вы наверняка были на множестве церемоний награждения. Какая запомнилась больше всего?

Пол: Вообще-то нас давно уже никуда не приглашали, и не думаю, что пригласят в ближайшее время (смеется). Пожалуй, на "Грэмми" (2005-го года - прим. Звуков) было здорово. Мы не очень понимали, как мы там оказались, на красной ковровой дорожке между Халком Хоганом (Hulk Hogan) и Джеймсом Брауном (James Brown). Мы стояли там и слышали, как фотографы перешептывались. "А это кто?" - "Это Franz Ferdinand" - "Аааа". Было весело играть там, видя перед собой Джерри Ли Льюиса (Jerry Lee Lewis), сидящего во втором ряду. Странное ощущение, как будто ходишь по ожившему музею.




Звуки: Музыкальная пресса пестрит списками "лучших песен десятилетия", "лучших альбомов" и так далее. А какие записи вы бы взяли с собой из 00-ых в следующую декаду?

Пол: Дай подумать, таких наберется много... Вернулось много гитарной музыки, которую не было слышно в 90-е. The Fall выпустили несколько отличных альбомов, они снова рулят, как в 80-е годы. Последний альбом Animal Collective опять же хорош.




Звуки: Года три назад известный критик Пол Морли (Paul Morley) писал, что каждое новое поколение музыкантов начинает с отрицания наследия предыдущего поколения, обращаясь к тому, что было до него. Так группы 90-х...

Пол: ... отрицали 80-е и вдохновлялись 70-ми. Ну это правда. Хотя всегда есть исключения.

Звуки: По-моему, это хорошо объясняет, почему в 2000-х вырос интерес к диско и смежным жанрам.

Пол: Я пытаюсь вспомнить, каким было диско последние 20 лет, и, пожалуй, оно было крайне немодным тогда, а сейчас люди снова его полюбили. Когда мы начинали, в Глазго был один диско-клуб, такой подвальчик без окон, под основанием торгового центра, и там ставили старые пластинки 70-х годов. И я помню ощущение от той музыки, в ней совсем нет агрессии, только "dance, dance, dance". Чистый гедонизм.



Звуки: Я к чему веду - у вас на третьем альбоме довольно много диско-бита, что роднит его с рок-альбомами конца 70-х - начала 80-х, которые и на танцполах принимали на ура.

Пол: На предыдущем альбоме мы решили взять разгон, и когда поехали в тур, стали от концерта к концерту играть все быстрее и быстрее, чисто подсознательно. В какой-то момент мы поняли, что дальше разгоняться некуда, сбросили темп и стали давать своего рода танцевальную музыку. И вдруг мы замечаем, что люди в зале показывают нам (указывает пальцем в потолок) "Эй, вы чего? быстрее, быстрее" (смеется). В разных странах, в разных районах одной и той же страны есть разные представления о том, каким должен быть оптимальный ритм. В Британии это можно проследить: чем севернее, тем более быструю музыку люди предпочитают слушать. В Шотландии последние лет 20 дико популярен happy hardcore (ответвление эйсид-хауса, характерный ритм - 160-180 ударов в минуту - прим. Звуков), такая глупая молотиловка. И даже традиционная музыка, фолк в Шотландии быстрее, чем на юге.


Звуки: Северяне ведь исторически любят "северный соул".

Пол: Да, опять-таки, в северном соуле быстрый ритм.



Звуки: С другой стороны, на альбоме есть "Dream Again", умиротворяющая песня, "Screamdelica" практически.

Пол: О, я помню, это же очень парадоксальная пластинка - эйсид-хаус и баллады в одном флаконе. А "Dream Again" была задумана как акустический номер. Мы подобрали аккорды, Алекс написал текст и записал вокал. Но потом мы решили, что на альбоме не будет акустических баллад, поэтому мы "раздели" вокал, я сыграл на электрооргане, Ник - на басу, Алекс - на лид-гитаре, и получалась этакая мечтательная вещица.



Звуки: В студийной работе почти всегда есть элемент спонтанности. Когда вы записывали последний альбом, что было запланировано, а что пришло по ходу работы?

Пол: Честно говоря, единственным правилом, которого мы придерживались, было такое: каждый концерт исполнять песни с первых двух альбомов по-другому. А так мы просто собираемся, наигрываем что-то и смотрим, получается у нас что-то или нет. В этом есть элемент исследования - мы никогда не знаем, чем все закончится.




Звуки: А чей идеей было дополнить основной альбом диском с дабовыми версиями песен? Обычно, когда группа хочет сделать сборник дабовых миксов, она приглашает какого-нибудь известного дабового продюсера. а вы все сделали сами.

Пол: Наш продюсер Дэн Кэри (Dan Carey) сотрудничал с Ли Перри (Lee "Scratch" Perry) и Mad Professor - собственно, у Mad Professor он и научился работать. И он предложил нам веселья ради сделать ремиксы песен. Почему бы и нет? Это же любопытная вещь - использовать микшерный пульт как самостоятельный инструмент. Даб перелопачивает структуру песни, удлиняет какие-то куски, закольцовывает их в лупы... Было одно удовольствие смотреть на то, как Дэн колдует над нашим материалом. Получилось что-то вроде первого альбома Burning Spear или версии альбома Massive Attack, которую сделал Mad Professor. Надо признаться, что дабовые ремикс-альбомы мне часто нравятся больше, чем оригиналы.



Звуки: У всех ваших видео есть что-то общее - как будто это ваш собственный почерк - при том, что снимают их разные режиссеры. Как вам это удается?

Пол: "Can't Stop Feeling" снял Расселл Уикс (Russell Weekes, это он придумал монтаж с "ручным" передвижением кадров, мощный ход, на который держится все видео. Сняли мы его быстро и весело. Съемки "No You Girls" заняли несколько месяцев, мы долго переписывались по электронке с режиссером Нимой Нуризаде (Nima Nourizadeh), который сделал нам несколько очень хороших клипов. Мы обсуждали с ним идею, несколько раз были готовы снимать видео, но что-то срывалось. И то, что получилось в итоге, нам не понравилось. Тогда мы сняли свою версию - на камеру, встроенную в ноутбук, у себя в студии - и повесили ее на сайте.





"No You Girls" (версия Nima Nourizadeh)




"No You Girls" (версия Franz Ferdinand)



Звуки: Некоторые группы говорят, что они как одна семья. Другие - что они терпеть не могут друг друга, но и без друг друга тоже не могут. У вас в коллективе какие взаимоотношения?

Пол: Хорошие. Мы с самого начала были друзьями. И нам удалось остаться друзьями. Наверное, если бы нанимали музыкантов, сохранить здоровые отношения было бы трудновато.



Звуки: У вас было ощущение принадлежности к какой-либо сцене - в Глазго, в Британии? Или вы в основном "плыли" в одиночку, сами по себе?

Пол: Когда мы только начинали, рядом с нами были дружественные банды, с которыми мы часто делили оборудование. Мы поддерживали друг друга. Конечно, потом мы стали соперниками, потому что наша группа добились какого-то успеха... Многие из тех команд потом развалились, а мы вот продолжаем.



Звуки: К вам часто, особенно в начале карьеры, приклеивали ярлычок "post-punk revival", но я помню, что Алекс сказал что-то вроде "Мы скорее хотели быть похожими на Duran Duran, чем на Joy Division".

Пол: Дааа (смеется)... Ну как сказать, мне нравится пост-панк, это великолепный период в истории музыки: та свобода, которую дал музыкантам панк, потом передалась пост-панку, и из него вышло множество профессионалов. Но мы в то время были совсем детьми, и к тому времени, как мы собрали группу, в музыке еще много чего успело появиться, так что пост-панк - это только один из наших корней. Не хотелось бы думать, что одно узкое течение повлияло на все, что мы делали эти шесть лет.



Звуки: Ну и напоследок. Какие слова вы бы выбрали для собственного девиза?

Пол: Трудно выбрать что-то одно... Пусть будет слоган из "This is Spinal Tap": "Have a good time. All the time" (смеется).

Комментариев нет: